mercredi 31 août 2011

Oaxaca de Juarez


Sé que es el final de las vacaciones para muchos de los mexicanos y que es también casi el principio de los estudios para los franceses pero quería esta semana hablarlos de Oaxaca que me parece el lugar ideal para desconectarse de la ciudad y pasar un buen momento.
Je sais que c’est la fin des vacances pour beaucoup de mexicains et que c’est aussi bientôt la rentrée pour les français mais j’avais envi cette semaine de vous parler d’Oaxaca qui me semble le lieu parfait pour se déconnecter de la ville et passer un bon moment.


Oaxaca de Juarez más precisamente es una pequeña hermosa ciudad de alrededor de 260 000 habitantes que se ubica al interior de las tierras, al Sur Oeste del país.
Es una ciudad colorida, con preciosos patios interiores dónde se siente que el arte y la apertura de espiritu está. No podemos caminar en las calles de Oaxaca sin ver un mercado de artesania, una galería de arte, un diseñador de joyas, un teatro improvisado o simplemente un pintor pintando la plaza... esta ciudad llama la creación, la libertad de expresión y la reflexión. Es este conjunto que la hace realmente única y encantadora.
Oaxaca de Juarez plus précisément est une belle petite ville d’environ 260 000 habitants qui se situe dans les terres, au Sud Ouest du pays. 
C’est une ville colorée, avec de magnifiques patios intérieurs où on sent que l’art et l’ouverture d’esprit est au RDV. Nous ne pouvons marcher dans les rue d’Oaxaca sans voir un marché d’artisanat, une galerie d’art, un créateur de bijou, un théâtre improvisé ou tout simplement un peintre en train de peindre la place... cette ville appelle à la création, à la liberté d’expression et à la réflexion. C’est cet ensemble qui la rend vraiment unique et enchantée. 









A 10km de este bullicio de ideas, de colores... hay también el más importante sitio arqueológico de México: El Monte Alban. Este sitio conoció su apogeo en el período zapoteco (200-600 dsps J-C) pero lo construyo el pueblo olmeco (1200-1500 antes J-C). Más allá de las preciosas pirámides que vemos, este sitio nos inculca la organización de comunidades de otro tiempo: sin jerarquía, en armonía con la naturaleza y con una gran devoción por sus dioses.
À 10km de ce grouillement d’idées, de couleurs... il y a aussi le plus important site archéologique du Mexique: El Monte Alban. Ce site a connu son apogée dans la période zapotèque (200-600 ap. J-C) mais il aurait été construit par le peuple olmèque (1200-500 av. J-C). Au delà des belles pyramides que nous voyons, ce site nous inculque l’organisation des communautés d’autrefois: sans hiérarchie, en harmonie avec la nature et avec une grande dévotion pour leurs dieux.



 Oaxaca de Juarez ha sido para mí una ciudad mágica y entiendo por qué atrae tantos turistas ya que nos sentimos bien y estamos constantemente en conexión con este movimiento artístico y este ambiente apacible.
Oaxaca de Juarez a été pour moi une ville magique et je comprends pourquoi elle attire autant de touristes car on s’y sent bien et nous sommes sans cesse en connexion avec ce mouvement artistique et cette ambiance paisible.

jeudi 11 août 2011

Pidanme arte! Demandez-moi de l’art!


Esta semana, me gustaría hablar de una artista que para mí es increíble!!! La descubrí en la tienda «Lemur» en La roma dónde varias de sus obras decoran y dan tono a este sitio. Esta artista se llama Anaïs Mioche sí, otra francesa en Mexico DF. Las obras que vi en las paredes de «Lemur» fue una colaboración que hizó con Kraken, otro artista, pero su toque se queda muy interesante.
Cette semaine, je voudrais vous parler d’une artiste que je trouve incroyable!!! Je l’ai découverte dans le magasin «Lemur» à la Roma où plusieurs de ses oeuvres décorent et donne le ton du lieu. Cet artiste s’appelle Anaïs Mioche et oui, une autre française à Mexico DF. Les oeuvres que j’ai vu sur les murs de «Lemur» est une collaboration qu’elle a faite avec Kraken, un autre artiste, mais sa touche reste très intéressante.

Colaboración con Kraken en "Lemur"


Esta joven francesa llegó a Mexico DF a sus 15 años por razon laboral de su padre y desde entonces estudió diseño gráfico y decidió quedarse aquí para construir su carrera profesional y su vida simplemente. Para ella, el arte es el desarrollo de los 5 sentidos que de una manera nos hace reaccionar, nos crea emociones. Le gusta trabajar con la tinta china  y las acuarelas... pero intenta de usar de todo, para poder abrirse a otros materiales y otras maneras de comunicar sus emociones, creaciones.
Cette jeune française est arrivée à Mexico DF à ses 15 ans pour raisons professionnels de son père et depuis elle y a étudié infographie et a décidé de rester ici pour construire sa carrière professionnelle et sa vie tout court. Pour elle, l’art est le développement des 5 sens qui d’une manière nous fait réagir, nous créée des émotions. Elle adore travailler avec l’encre de chine et les aquarelles... mais essaye d’utiliser de tout, pour pouvoir s’ouvrir un maximum aux autres matériels et aux autres façons de communiquer ses émotions, ses créations.

Esta chica trabaja en una agencia de publicidad, pero paralelamente a esto, creó su colectivo con sus amigos que se nombra E3.
Cette jeune fille travaille dans une agence de publicité, mais parallèlement à ça, elle a crée son collectif avec ses amis qui se nome E3.
Me gusta lo que hace, sus formas curvadas dan un lado muy femenino y sensual, sus temas son bastante intrigantes, sus colores penetrantes. La colaboración hecha con Kraken crearon seres imaginarios que nos hipnotizan la mirada, son ellas demoníacas o diosas de la naturaleza? No lo sé, pero lo que sé es que me inspiran mucho.
J’aime ce qu’elle fait, ses formes courbées donnent un côté très féminin et sensuel, ses thèmes sont assez intrigants, ses couleurs pénétrantes. La collaboration faite avec Kraken a créé des êtres imaginaires qui nous hypnotisent le regard, sont-elles démoniaques ou déesses de la nature? Je ne sais pas, mais tout ce que je sais ce qu’elles m’inspirent beaucoup.

«Pidanme arte, si no, no hago nada!» dijo en una entrevista que la dio «DIME revista» entonces los invito a pedirle arte porque lo que hace es simplement genial! Es lo que voy a hacer en cuanto nos mudamos en nuestro nuevo departamento, mi novio y yo, le pediré arte.
«Demandez-moi de l’art, sinon, je ne fais rien!» a-t-elle dit dans un interview donné par «DIME revista» alors je vous invite à lui demander de l’art car ce qu’elle fait est tout simplement génial! Moi, c’est ce que je compte faire dès que nous emménageons dans notre nouvel appartement, mon copain et moi, je lui demanderai de l’art.






anaismioche.tumblr.com 
@anaismioche

vendredi 5 août 2011

Una semana alemana en Mexico DF Une semaine allemande à Mexico DF

Para celebrar los 10 años de la semana del cine alemán, el Goethe Institut propone este año una selección de películas y reportajes excepcional de la Berlinale, festival de la película más importante en Alemania. La Semana del Cine alemán empezó ayer (el 4 de Agosto 2011) y se desarrollará hasta el 17 de Agosto 2011 en la cineteca nacional. Los invito a ir para descubrir los temas que intrigan y tocan a los alemanes.
Pour fêter les 10 ans  de la semaine du cinéma allemand au Mexique, l'institut Goethe propose cette année une sélection de films et reportages exceptionnelle de la Berlinale, festival de film le plus important en Allemagne. La semaine du Ciné Allemand a commencé hier (le 04 Août 2011) et se déroulera jusqu’au 17 Août 2011 à la «cineteca nacional». Je vous invite fortement à y aller pour découvrir les sujets qui intriguent et touchent les allemands.


Además, para la clausura de este festival cultural, el Goethe Institut organizará el 17 de Agosto la proyección de la obra maestra «Metropolis» de Fritz Lang que la restauraron recientemente y que la acompañará el orquestro filarmónico de la ciudad de Mexico. Esta proyección se hará en el auditorio nacional a las 8,30 de la noche.

De plus, pour la fermeture de ce festival culturel, l’institut organisera le 17 Août la projection du chef d’oeuvre «Metropolis» de Fritz Lang qui a été récemment restauré et il sera accompagné de l’orchestre philharmonique de Mexico DF. Cette projection se fera dans le «auditorio nacional» à 20h30.


Y por la 1era vez desde hace 10 años, las películas proyectadas durante este festival, las empezarán a proyectar en al República de Mexico a partir del 12 de Agosto. La gente que no vive aquí, que no se desesperen, pronto llegarán hasta su ciudad o una ciudad cerca.
Et pour la 1ère fois depuis 10 ans, les films diffusés lors de ce festival commenceront à être diffusés dans la république mexicaine à partir du 12 Août 2011. Les personnes qui ne vivent pas à la capital, qu’elles ne se désespèrent pas, ça arrivera aussi dans leur ville ou une ville proche.




Si quieren más información sobre la oferta de películas, el precio, los horarios, los dejo el link del sitio web oficial:
Si vous voulez plus d’information sur le choix des films, le prix, les horaires des séances, je vous laisse le lien ci-dessous: