mardi 20 septembre 2011

El Bazar del músico Le Bazar du musicien

No podemos caminar en las calles mexicanas sin escuchar música. Que sea el reggaeton puesto muy fuerte en el coche, la salsa que sirve como música de ambiente en los restaurantes/tiendas o una farmacia que saca sus amplis para compartir su house con los concurridos... nos podemos tener un día sin escuchar una pieza de música. Y eso hace el encanto de México DF, es una cuidad llena de vida.
Nous ne pouvons marcher dans les rues mexicaines sans écouter de la musique. Que ça soit du reggaeton mis très fort dans une voiture, de la salsa qui sert de musique d’ambiance dans les restaurants/magasins ou une pharmacie qui sort ses amplis pour partager sa house avec les passants... on ne peut passer une journée sans écouter un seul morceau de musique. Et ceci fait parti du charme du Mexico DF, c’est un ville pleine de vie.






Esta mañana tuve la oportunidad, teniendo un novio músico, de descubrir el mercado especializado en instrumentos y materiales de música. Ocurre todos los martes por la mañana y está al lado de la estación del Metro Taxqueña.

Et ce matin J’ai eu l’oportunité, ayant un copain musicien, de découvrir le marché spécialisé en instruments et matériels de musique. Ça se passe tous les mardi matin et il se trouve à côté de l’arrêt de métro Taxqueña. 





Cuando entramos en el estacionamiento de Soriana, vemos de lejos las cubiertas de lona de los stands que ya están puestos y que nos esperan. He pasado un buen momento allá,  son los enamorados de la música que se encuentran y tuve la suerte de conocer a 2 cubanos que han sido increíblemente amables y divertidos con nostros e incluso pondré las fotos para darles un homenaje. «Gracias a las 2 cubanos que nos dieron sus sonrisas y sus buenos humores!» Es siempre agradable de conocer personas así!
Lorsque nous entrons dans le parking de Soriana, nous voyons au loin les bâches des stands qui sont déjà dressées et qui nous attendent. J’ai passé un très bon moment là-bas, ce sont les amoureux de la musique qui s’y réunissent et j’ai aussi eu la chance de rencontrer 2 cubains qui ont été incroyablement gentils et drôles avec nous et je mettrai même leur photo pour leur faire une petite dédicace. «Merci aux 2 cubains qui nous ont donné leur sourire et leur bonne humeur!» Ça fait toujours du plaisirs de voir des personnes comme ça!



En este espacio musical, todo se negocia, se vende, se intercambia... es un real mercadillo de la música. A descubrir.

Sur cet espace musicale, tout se négocie, se vend, s’échange... c’est un vrai marché aux puces de la musique. À découvrir.







mercredi 14 septembre 2011

«El grito» «Le crie»

El 16 de Septiembre llega muy pronto, la fecha de la celebración de la independancia mexicana que ocurrió en 1810 entusiasma a más que uno. La ciudad México DF, y muchas otras lo imagino, se han puesto los colores del país: verde, blanco, rojo. Que sean las fachadas de tiendas , los coches de particulares o de policia... todo el mundo lleva la bandera de México hasta los camareros de «Friday’s» (cadena de restaurantes) que se pintan la cara con los colores nacionales. Qué pasa el 16 Septiembre? El 16 Septiembre es la fecha de la independancia mexicana y cada año el 15 de Septiembre a la medianoche, los mexicanos se reunen para dar el grito y celebrar este momento todos juntos.
Yo en esta ocasión, he decidido de hablarle de esta famosa comida que recuerda también los colores de la bandera: «El chile en nogada».
Le 16 Septembre arrive bientôt, la date de la célébration de l’indépendance mexicaine qui a eut lieu en 1810 enthousiaste plus d’un. La ville Mexico DF, et bien d’autres j’imagine, s’est mise aux couleur du pays: vert, blanc, rouge. Que ça soit les façades des magasins, les voitures de particuliers ou de police... tout le monde porte le drapeau du Mexique, jusqu’au serveur de «Friday’s» (chaine de restaurants) qui se peignent le visage aux couleurs nationales. Qu’est-ce qui se passe le 16 Septembre? Le 16 Septembre est la date de l'indépendance mexicaine et chaque année le 15 Septembre à 00h, les mexicains se réunissent pour donner «el grito» (le crie) et célébrer ce moment tous ensemble.
Moi pour cette occasion, j’ai décidé de vous parler de ce fameux plat qui rappelle aussi les couleurs du drapeau: «El Chile en nogada».


El Chile en nogada es un plato típico mexicano que sea por su historia o sus símbolos  se hace parte de este evento que es la independancia de México.

Esta comida la crearon monjas del covento de Santa Monica como homenaje a Agustin de Iturbide cuando firmó en Córdoba (en el Estado de Veracruz) la independancia de México.
Es un chile poblano (que no pica) rellenado de un guisado de carne de res y de puerco, estas 2 carnes estan mezclads con frutas que pueden ser piñas, uvas secas, manzanas, peras... y todo aderezado por esta salsa blanca de nueces de castilla y decorada por los granos rojos de la fruta de granada. En México podemos encontrar las nueces de castilla sólo en Agosot/Septiembre, es una de la razones por las cuales esta comida se come en esta temporada.
Se volvió una comida patriótica por su historia, sus colores que toman los colores de la bandera: el chile poblano verde (verde = esperanza), la salsa blanca de nueces (blanco = la unidad) y los granos rojos de la fruta de granada (rojo = la sangre) y el momento del año cuándo se puede saborearlo coincide pefectamente a la fecha de la independencia de México.
Le «Chile en nogada» est un plat typique mexicain qui de par son histoire et ses symboles fait aussi parti de cet événement qui est l'indépendance du Mexique. 
Ce plat a été créé à Puebla par des religieuses du couvent Santa Monica en hommage à Agustin de Iturbide lorsqu’il a signé à Córdoba (dans l’Etat de Veracruz) l’indépendance du Mexique. 
C’est un grand piment vert (qui ne pique pas, normalement) fourré d’une farce qui est composée de viande de porc et de boeuf, ces 2 viandes sont mélangées avec des fruits qui peuvent être ananas, raisins secs, pommes, poires... et le tout est assaisonné par cette sauce blanche à base de noix et est décoré par les graines rouges de grenades. Au Mexique nous pouvons trouver les noix qu’en Août/Septembre, c’est l’une des raisons pour lesquelles ce plat se mange à cette saison.
Il est donc devenu un plat patriotique par son histoire, ses couleurs qui reprennent les couleurs du drapeau: le grand piment vert (vert = espoir), la sauce blanche aux noix (blanc = l’unité) et les graines de grenades rouges (rouge = le sang) et le moment de l’année où on peut le déguster qui coïncide parfaitement à la date de l’indépendance du Mexique.



Para acabar este artículo solo puedo decir «QUÉ VIVA MEXICO!» «VIVA!»
Pour finir cet article je peux juste dire «QUÉ VIVA MEXICO!» «VIVA!»